Psalm 21:10

SVGij zult hen zetten als een vurigen oven ter tijd uws [toornigen] aangezichts; de HEERE zal hen in Zijn toorn verslinden, en het vuur zal hen verteren.
WLCתְּשִׁיתֵ֤מֹו ׀ כְּתַנּ֥וּר אֵשׁ֮ לְעֵ֪ת פָּ֫נֶ֥יךָ יְ֭הוָה בְּאַפֹּ֣ו יְבַלְּעֵ֑ם וְֽתֹאכְלֵ֥ם אֵֽשׁ׃
Trans.

təšîṯēmwō kəṯannûr ’ēš lə‘ēṯ pāneyḵā JHWH bə’apwō yəḇallə‘ēm wəṯō’ḵəlēm ’ēš:


ACי  תשיתמו כתנור אש--    לעת פניך יהוה באפו יבלעם    ותאכלם אש
ASVTheir fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
BETheir fruit will be cut off from the earth, and their seed from among the children of men.
DarbyTheir fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ELB05Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.
LSGTu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l'homme.
Sch(H21-11) Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
WebTheir fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen